|
||
|
||
|
MAMY WIEDZĄ WIĘCEJ wydanie III LIPIEC 2011 red. Piotr Jaworski Kilka słów przedmowy do WYDANIA III- które jest dla mam i dla specjalistów. W numerze znajdziecie Państwo oczywiście opinie o narzędziach do terapii mowy, ale i tym razem przegląd nowoczesnych mierników. Sprowadzony przez nas IOPI „pracuje” na pewnej uczelni wyższej! Niemiecka „federwaga” jest do nabycia „od ręki”. Myoton możemy sprowadzić w ciągu 14 dni za przedpłatą. Wreszcie na koniec- najnowsze promocje PJ therapeutic. 1. GRYZAKI WIBRACYJNE Zaczynamy od amerykańskiej rekomendacji gryzaków wibracyjnych z Dysfagii
„Wygląda świetnie, co? Aktualnie jest to najnowszy gadżet Antka, który nam zarekomendował logopeda na wczorajszym spotkaniu, m. i. Z tym wibracyjnym gryzakiem:
Antek uwielbia takie rzeczy. Zaproponowałam mu to rok temu, ale nie był zainteresowany, ale kiedy wykopałam to wczoraj nie może się tym nacieszyć” –pisze mama Pacjenta jednego z gabinetów logopedycznych w USA. Czy do przyjemności z odczuwania wibracji się dojrzewa? Oczywiście mamy to cudeńko w ofercie.
“If Anthony is more aware of the muscles around his mouth and face, we can promote better control as he is learning to make sounds and words, and hence better articulation. We want to help him to be able to articulate clearly so he can be understood when he speaks. We are also supposed to give him little massages and taps around his mouth and cheeks. Luckily, Anthony loves to put stuff in his mouth and chew on things, and he thinks the faces massages are fun.“ “Our OT recommended the vibrating star (Gryzak wibracyjny GWIAZDKA, red.) and Miss K loves it. It's a bit bulky and heavy for her to hold it yet (4 1/2 months), but she's figured out how to bite on it to make it vibrate. Her eyes open really wide and then she cracks a big smile. She, like Anthony, also thinks the tapping and massaging around her mouth is fun. :)”- pisze My little wonders
2. TUBKA ŻUCHWOWA I Z-VIBE ZAMIAST SMOCZKA?“I put pureed/mashed food in the end of the chewy tube to encourage Evan to bite it- he does well with it. Our OT also recommended dipping it in extracts with strong flavors. Evan loves his jiggler! :)” Kolejna uczestniczka dyskusji proponuje moczenie końca tubki żuchwowej w jakimś puree/ zgniecionym posiłku-papce, jak twierdzi- jej maluch z rozkoszą wtedy nagryza. Amerykanie polecają swoim małym Pacjentom zamiast typowych smoczków (binky) rozmaite gryzaki, tu w formie kółeczek albo rybek lub naszyjniki przeznaczone do gryzienia- niestety- zwykle nie mają europejskiego znaku CE: “My speech therapist (and OT) gave us a couple- free (kilka tubek żuchwowych za darmo). Six months ago--he was gagging himself with them and throwing up! (yuck) we moved to baby teething rings and chewy fishes. PS- what is really weird to me - is that Harris STOPPED using/being interested in a binky around 8 or 9 months- with no intervention by us....but then a few months later wanted to MOUTH EVERYTHING... ???!!” Brianna had some of the chewy tubes but she did not like them at all but she did like having a chew nackless but it broke and i can't find another one. But bri. always loved her binkys. She was off of them for a month but she has always asked for them and before she was on them all day long. Now she only uses them at night. She found them in her toy box on friday. You can also try the z-vibe. My son Jack prefers that z-vibe to the grabbers – pisze Paula. 3. JEŚLI TWOJE DZIECKO NIE ZNOSI WIDOKU ŁYŻECZKI, czyli nie tylko jak wprowadzać puree, ale i jak wykorzystać mouthing toys.Wprowadzanie papekGeneralnie proponuje się odwracanie uwagi i zabawę. Jedzenie nie może być aktem zmuszania ani gróźb. Kładziemy jedzenie na ulubione (twarde) zabawki, szpatułki NUK, nakłaniamy do gier, udajemy samolot, itd.Let your child play with strained or pureed food spread all over the
high-chair tray. Your child accidentally may get a taste. It really helps to
have the child take the taste independently, rather than having someone else
push it in. Put tastes on favorite toys, rattles, baby key sets. These may get
a more-pleasant reaction than the spoon.
|
|
| PJ therapeutic Piotr Jaworski ul. Chodkiewicza 5 43-600 Jaworzno |